Заснеженный край лесной -
Одели деревья шапки.
Вдыхай, красота и покой,
И сосен мохнатые лапки
Кругом раздают аромат
Прекрасного зимнего леса.
Торжественно словно парад,
Бело, как наряд у невесты.
И в этой лесной глуши
Идёт меж деревьев дорога;
И лошадь по ней, не спешит,
Там люди, одетые плохо,
Сидят - два мальчишки и мать,
А вожжи в руках ямщика,
Продрогли, и хочется спать,
И в душу вползает тоска.
Ямщик свой тулуп достаёт
Мальчишек, укрыв, подтыкает,
Но холод за сердце берёт
И мать всё сильней замерзает.
А к ночи ещё холодней,
А им ещё ехать долго.
Одежда тонка на ней.
Ямщик оглянулся, - «Ну сколько
Продержится эта душа?
Замёрзнет, уснёт и точка,
И перестанет дышать
Холодной, морозной ночью».
Он резким движением, вдруг
Женщину сбросил с саней
И крикнул, сам выписав круг, -
«Украл я твоих сыновей!».
И лошадь кнутом по спине
Ударил, аж грива дрожит.
«Постой же, отдай же их мне!» -
То мать и кричит, и бежит.
Бежит, запыхавшись вперёд,
Бежит быстроногою ланью,
Да так, что и выступил пот,
И быстро вернулось сознанье.
Ямщик натянул повода –
«Садись, горемыка, не бойся!
Замёрзла бы ты, вот беда,
Нарочно я всё, успокойся.
От смерти тебя я спасал,
Уснула бы ты, не проснулась.
Поэтому так испугал,
Чтоб к жизни ты снова вернулась».
И так поступает Господь,
Когда сон смертельный подходит.
Он, скинув с саней нашу плоть
Из горького сна нас выводит.
А после нас вновь воскресив
Усадит, утешит, поможет,
Грехи и пороки простив,
Как только Отец делать может.
16.02.18
Ирина Шилова,
Пермь
Задавать себе вопросы - это хорошо.
Прочитано 3269 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Весть благая звучи ! - сергей рудой Как прекрасны на горах ноги благовестника, возвещающего мир, благовествующего радость, проповедующего спасение
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос